Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job; se enojó con furor, por cuanto se justificaba a sí mismo más que a Dios.
La Biblia de las Américas
Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job; se enojó con furor, por cuanto se justificaba a sí mismo más que a Dios.
Reina Valera 1909
Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel el Buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se encendió en ira contra Job; se encendió en ira por cuanto él se justificaba más a sí mismo que a Dios. 567
New American Standard Bible
But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned because he justified himself before God.
Referencias Cruzadas
Génesis 22:21
A Uz su primogénito, y a Buz su hermano, y a Kemuel padre de Aram.
Job 35:2
¿Piensas ser conforme a derecho esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
Job 40:8
¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
Job 10:3
¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
Job 27:2
Vive el Dios que me quitó mi derecho, y el Omnipotente, que amargó mi alma,
Job 27:5
Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad.
Job 30:21
Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me eres adversario.
Job 34:5-6
porque Job ha dicho: Yo soy justo, y Dios me ha quitado mi derecho.
Job 34:17-18
¿Por ventura se enseñoreará el que aborrece el juicio? ¿Y condenarás tú al poderoso siendo justo?
Salmos 69:9
Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
Marcos 3:5
Y mirándolos alrededor con enojo, condoliéndose de la ceguedad de sus corazones, dice al hombre: Extiende tu mano. Y la extendió; y su mano fue restituida sana como la otra.
Lucas 10:29
Mas él, queriéndose justificar a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?
Efesios 4:26
Airaos, y no pequéis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo;