Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que dice a un rey: `Indigno,' A los nobles: `Perversos';

La Biblia de las Américas

que dice a un rey: ``Indigno", a los nobles: ``Perversos";

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura se ha de llamar al rey: De Belial; y a los príncipes: Impíos?

Reina Valera 1909

¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura se ha de decir al rey: Perverso; y a los príncipes: Impíos?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Se dirá al rey: Perverso; Y a los príncipes: Impíos?

New American Standard Bible

Who says to a king, 'Worthless one,' To nobles, 'Wicked ones';

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 22:28

``No maldecirás a Dios, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.

Proverbios 17:26

Ciertamente no es bueno multar al justo, {Ni} golpear a los nobles {por} su rectitud.

Romanos 13:7

Paguen a todos lo que deban: al que impuesto, impuesto; al que tributo, tributo; al que temor, temor; al que honor, honor.

Hechos 23:3

Entonces Pablo le dijo: `` ¡Dios lo golpeará a usted, pared blanqueada! ¿Se sienta usted para juzgarme conforme a la Ley, y viola la Ley ordenando que me golpeen?"

Hechos 23:5

Y Pablo dijo: ``No sabía, hermanos, que él era el sumo sacerdote; porque escrito está: `NO HABLARAS MAL DE UNA DE LAS AUTORIDADES DE TU PUEBLO.'"

1 Pedro 2:17

Honren a todos, amen a los hermanos, teman (reverencien) a Dios, honren al rey.

2 Pedro 2:10

especialmente a los que andan tras la carne en {sus} deseos corrompidos y desprecian la autoridad. Atrevidos {y} obstinados, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas,

Judas 1:8

No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, contaminan su cuerpo, rechazan la autoridad, y blasfeman de las majestades angélicas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 ¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso, 18 Que dice a un rey: `Indigno,' A los nobles: `Perversos'; 19 Que no hace acepción de príncipes, Ni considera al rico sobre el pobre, Ya que todos son obra de Sus manos?


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org