Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.

La Biblia de las Américas

Porque El no {necesita} considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.

Reina Valera 1909

No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque El no {necesita} considerar más al hombre, Para que vaya ante Dios en juicio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.

Spanish: Reina Valera Gómez

No carga, pues, Él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.

New American Standard Bible

"For He does not need to consider a man further, That he should go before God in judgment.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:137

TSADE Justo eres tú, oh SEÑOR, y rectos tus juicios.

Esdras 9:13

Mas después de todo lo que nos ha sobrevenido a causa de nuestras malas obras, y a causa de nuestra gran culpa (ya que tú, Dios nuestro, estorbaste que fuéramos oprimidos a causa de nuestras iniquidades, y nos diste semejante escapadura);

Job 9:32-33

Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, y vengamos juntamente a juicio.

Job 11:6

y que te declarara los secretos de la sabiduría! Porque mereces dos tantos según lo establecido; y sabe que Dios te ha olvidado por tu iniquidad.

Job 11:11

Porque él conoce a los hombres vanos; y ve la iniquidad, ¿y no entenderá?

Job 16:21

¡Deseo que pudiera disputar el hombre con Dios, como puede con su prójimo!

Job 23:7

Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.

Job 34:10-12

Por tanto, varones de entendimiento, oídme: Lejos esté de Dios la impiedad, y del Omnipotente la iniquidad.

Isaías 42:3

No acabará de quebrar la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; sacará el juicio a verdad.

Jeremías 2:5

Así dijo el SEÑOR: ¿Qué maldad hallaron en mí vuestros padres, que se alejaron de mí, y se fueron tras la vanidad, y se tornaron vanos?

Daniel 9:7-9

Tuya es, Señor, la justicia, y nuestra la confusión de rostro, como el día de hoy es a todo hombre de Judá, y a los moradores de Jerusalén, y a todo Israel, a los de cerca y a los de lejos, en todas las tierras adonde los has echado a causa de su rebelión con que contra ti se rebelaron.

Romanos 9:20

Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 No hay tinieblas, ni sombra de muerte donde se encubran los que obran iniquidad. 23 No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio. 24 El quebrantará a los fuertes sin pesquisa, y hará estar a otros en su lugar.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org