Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues por estos {medios} El juzga a los pueblos, {y} da alimento en abundancia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Con ellas juzga a los pueblos, y da comida a la multitud.

Reina Valera 1909

Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues por estos {medios} El juzga a los pueblos, {Y} da alimento en abundancia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Con ellas castiga a los pueblos, y da comida a la multitud.

Spanish: Reina Valera Gómez

Bien que por esos medios castiga a los pueblos, Él da sustento en abundancia.

New American Standard Bible

"For by these He judges peoples; He gives food in abundance.

Referencias Cruzadas

Job 37:13

Ya sea por corrección, o por el mundo suyo, o por misericordia, El hace que suceda.

Salmos 136:25

El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Hechos 14:17

y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.

Salmos 104:27-28

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Génesis 6:17

Y he aquí, yo traeré un diluvio sobre la tierra, para destruir toda carne en que hay aliento de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra perecerá.

Génesis 7:17-24

Entonces vino el diluvio sobre la tierra por cuarenta días, y las aguas crecieron y alzaron el arca, y ésta se elevó sobre la tierra.

Génesis 19:24

Entonces el SEÑOR hizo llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego, de parte del SEÑOR desde los cielos;

Éxodo 9:23-25

Y extendió Moisés su vara hacia el cielo, y el SEÑOR envió truenos y granizo, y cayó fuego sobre la tierra. Y el SEÑOR hizo llover granizo sobre la tierra de Egipto.

Deuteronomio 8:2

Y te acordarás de todo el camino por donde el SEÑOR tu Dios te ha traído por el desierto {durante} estos cuarenta años, para humillarte, probándote, a fin de saber lo que había en tu corazón, si guardarías o no sus mandamientos.

Deuteronomio 8:15

El te condujo a través del inmenso y terrible desierto, {con sus} serpientes abrasadoras y escorpiones, tierra sedienta donde no había agua; El sacó para ti agua de la roca de pedernal.

Josué 10:11

Y sucedió que mientras huían delante de Israel, {cuando} estaban en la bajada de Bet-horón, el SEÑOR arrojó desde el cielo grandes piedras sobre ellos hasta Azeca, y murieron; y {fueron} más los que murieron por las piedras del granizo que los que mataron a espada los hijos de Israel.

1 Samuel 2:10

Los que contienden con el SEÑOR serán quebrantados, El tronará desde los cielos contra ellos. El SEÑOR juzgará los confines de la tierra, a su rey dará fortaleza, y ensalzará el poder de su ungido.

1 Samuel 7:10

Mientras Samuel estaba ofreciendo el holocausto, los filisteos se acercaron para pelear con Israel. Mas el SEÑOR tronó con gran estruendo aquel día contra los filisteos y los confundió, y fueron derrotados delante de Israel.

1 Samuel 12:18

Clamó Samuel al SEÑOR, y el SEÑOR envió aquel día truenos y lluvia; y todo el pueblo temió grandemente al SEÑOR y a Samuel.

Job 38:22-23

¿Has entrado en los depósitos de la nieve, o has visto los depósitos del granizo,

Job 38:26-27

para traer lluvia sobre tierra despoblada, {sobre} un desierto sin hombre alguno,

Salmos 65:9-13

Tú visitas la tierra y {la riegas} en abundancia, en gran manera la enriqueces; el río de Dios rebosa de agua; tú les preparas su grano, porque así preparas la tierra.

Salmos 104:13-15

El riega los montes desde sus aposentos, del fruto de sus obras se sacia la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org