Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Él sella la mano de todo hombre, para que los hombres todos reconozcan su obra.

La Biblia de las Américas

El sella la mano de todo hombre, para que todos conozcan su obra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sella la mano a todo hombre; para que todos los hombres conozcan su obra.

Reina Valera 1909

Así hace retirarse á todo hombre, Para que los hombres todos reconozcan su obra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El sella la mano de todo hombre, Para que todos conozcan Su obra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Con la vehemencia de la lluvia encierra a todo hombre; para que todos los hombres conozcan su voz.

New American Standard Bible

"He seals the hand of every man, That all men may know His work.

Referencias Cruzadas

Salmos 109:27

Y entiendan que ésta es tu mano; que tú, Jehová, lo has hecho.

Salmos 111:2

Grandes son las obras de Jehová; buscadas de todos los que se deleitan en ellas.

Job 5:12

que frustra los pensamientos de los astutos, para que sus manos no hagan nada;

Job 9:7

Él manda al sol, y no sale; y pone sello a las estrellas:

Job 12:14

He aquí, Él derriba, y no será reedificado; Encierra al hombre, y no habrá quien le abra.

Job 36:24

Acuérdate de engrandecer su obra, la cual contemplan los hombres.

Salmos 46:8

Venid, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.

Salmos 64:9

Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su hecho.

Salmos 92:4

Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.

Eclesiastés 8:17

Y he visto todas las obras de Dios, que el hombre no puede alcanzar la obra que debajo del sol se hace; por mucho que se afane el hombre buscándola, no la hallará: aunque diga el sabio que la sabe, no por eso podrá alcanzarla.

Isaías 5:12

Y en sus banquetes hay arpas, vihuelas, tamboriles, flautas y vino; y no miran la obra de Jehová, ni consideran la obra de sus manos.

Isaías 26:11

Jehová, levantada está tu mano, pero ellos no ven; verán al fin, y se avergonzarán los que envidian a tu pueblo; y a tus enemigos fuego los consumirá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org