Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios?

La Biblia de las Américas

cuando cantaban juntas las estrellas del alba, y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

Reina Valera 1909

Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando cantaban juntas las estrellas del alba, Y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios?

Spanish: Reina Valera Gómez

cuando las estrellas del alba juntas alababan, y todos los hijos de Dios daban gritos de gozo?

New American Standard Bible

When the morning stars sang together And all the sons of God shouted for joy?

Referencias Cruzadas

Job 1:6

Y un día vinieron los hijos de Dios a presentarse delante del SEÑOR, entre los cuales vino también Satanás.

Job 2:1

Y otro día aconteció que vinieron los hijos de Dios para presentarse delante del SEÑOR, y vino también entre ellos Satanás compareciendo delante del SEÑOR.

Salmos 104:4

el que hace a sus ángeles espíritus, sus ministros fuego flameante.

Esdras 3:11-12

Y cantaban, alabando y confesando al SEÑOR, y decían: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo gritaba con gran grito, alabando al SEÑOR, porque la Casa del SEÑOR era acimentada.

Zacarías 4:7

¿Quién eres tú, oh gran monte delante de Zorobabel? Serás reducido a llanura. El sacará la primera piedra con aclamaciones de Gracia, gracia a ella.

Apocalipsis 2:28

y le daré la estrella de la mañana.

Apocalipsis 5:11

Y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono, y de los animales, y de los ancianos; y la multitud de ellos era millones y millones,

Apocalipsis 22:16

Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las Iglesias. YO SOY la raíz y el linaje de David, y la estrella resplandeciente y de la mañana.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular, 7 cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios? 8 ¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org