Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

La Biblia de las Américas

¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

Reina Valera 1909

¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

New American Standard Bible

"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,

Referencias Cruzadas

Job 6:5

¿Acaso gime el asno montés junto a la hierba? ¿Muge el buey junto a su pasto?

Job 11:12

El hombre vano se hará entendido, aunque nazca como el pollino del asno montés.

Job 24:5

He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen a su obra madrugando para robar; el desierto es su mantenimiento y de sus hijos.

Salmos 104:11

Abrevan a todas las bestias del campo; quebrantan su sed los asnos salvajes.

Génesis 16:12

Y él será hombre fiero; su mano contra todos, y las manos de todos contra él, y delante de todos sus hermanos habitará.

Génesis 49:14

Isacar, asno huesudo echado entre dos líos;

Isaías 32:14

Porque los palacios serán desiertos, el estruendo de la ciudad cesará; las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde descansen asnos monteses, y ganados hagan majada,

Jeremías 2:24

asna montés acostumbrada al desierto, que respira según el deseo de su alma; ¿de su lujuria quién la detendrá? Todos los que la buscaren no se cansarán; la hallarán en su mes.

Jeremías 14:6

Y los asnos monteses se ponían en los altos, aspiraban el viento como los dragones; sus ojos se cegaron, porque no había hierba.

Daniel 5:21

Y fue echado de entre los hijos de los hombres; y su corazón fue puesto con las bestias, y con los asnos monteses fue su morada. Hierba le hicieron comer, como a buey, y su cuerpo fue bañado con el rocío del cielo, hasta que conoció que el Altísimo Dios se enseñorea del reino de los hombres, y que pondrá sobre él al que quisiere.

Oseas 8:9

Porque ellos subieron a Assur, asno montés para sí solo; Efraín con salario alquiló amantes.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org