Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos.

La Biblia de las Américas

El león perece por falta de presa, y los cachorros de la leona se dispersan.

Reina Valera 1909

El león viejo perece por falta de presa, Y los hijos del león son esparcidos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El león perece por falta de presa, Y los cachorros de la leona se dispersan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos.

Spanish: Reina Valera Gómez

El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son dispersados.

New American Standard Bible

"The lion perishes for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 34:10

Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.

Génesis 49:9

Cachorro de león Judá: de la presa subiste, hijo mío; se encorvó, se echó como león, Así como león viejo, ¿quién lo despertará?

Números 23:24

He aquí el pueblo, que como león se levantará, y como león se erguirá; no se echará hasta que coma la presa, y beba la sangre de los muertos.

Números 24:9

Se encorvará para echarse como león, y como gran león; ¿quién lo despertará? Benditos los que te bendijeren, y malditos los que te maldijeren.

Job 1:19

y he aquí un gran viento que vino del lado del desierto, e hirió las cuatro esquinas de la casa, y cayó sobre los jóvenes, y murieron; y solamente escapé yo para traerte las nuevas.

Job 8:3-4

¿Por ventura pervertirá Dios el derecho, o el Todopoderoso pervertirá la justicia?

Job 27:14-15

Si sus hijos fueren multiplicados, serán para la espada; y sus descendientes no se saciarán de pan.

Job 38:39

¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

Salmos 7:2

no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

Jeremías 4:7

El león sube de su guarida, y el destruidor de gentiles ha partido; salió de su asiento para poner tu tierra en soledad; tus ciudades serán asoladas sin morador.

Oseas 11:10

En pos del SEÑOR caminarán; él bramará como león; cual león rugirá él de cierto, y los hijos vendrán temblando del occidente.

2 Timoteo 4:17

Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuera cumplida la predicación, y todos los gentiles oyeran; y fui librado de la boca del león.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org