Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Si alguien osara hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?
Reina Valera 1909
Si probáremos á hablarte, serte ha molesto; Mas ¿quién podrá detener las palabras?
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Si alguien tratara de hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?
Spanish: Reina Valera Gómez
Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero, ¿quién podrá detener las palabras?
New American Standard Bible
"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?
Referencias Cruzadas
Job 32:18-20
Porque estoy lleno de palabras; dentro de mí el espíritu me constriñe.
Jeremías 6:11
Pero yo estoy lleno del furor del SEÑOR, estoy cansado de retener{lo}. Derráma{lo} sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes; porque serán apresados tanto el marido como la mujer, el viejo y el muy anciano.
Jeremías 20:9
Pero si digo: No le recordaré ni hablaré más en su nombre, esto se convierte dentro de mí como fuego ardiente encerrado en mis huesos; hago esfuerzos por contener{lo}, y no puedo.
Hechos 4:20
porque nosotros no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído.
2 Corintios 2:4-6
Pues por la mucha aflicción y angustia de corazón os escribí con muchas lágrimas, no para entristeceros, sino para que conozcáis el amor que tengo especialmente por vosotros.
2 Corintios 7:8-10
Porque si bien os causé tristeza con mi carta, no me pesa; aun cuando me pesó, pues veo que esa carta os causó tristeza, aunque sólo por poco tiempo;