Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
La Biblia de las Américas
¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?
Reina Valera 1909
¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Anularás realmente Mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte tú?
New American Standard Bible
"Will you really annul My judgment? Will you condemn Me that you may be justified?
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 10:3
¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
Job 32:2
Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job; se enojó con furor, por cuanto se justificaba a sí mismo más que a Dios.
Romanos 3:4
En ninguna manera; porque Dios es Verdadero y todo hombre es mentiroso, como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando juzgares.
Job 27:2-6
Vive el Dios que me quitó mi derecho, y el Omnipotente, que amargó mi alma,
Job 34:5-6
porque Job ha dicho: Yo soy justo, y Dios me ha quitado mi derecho.
Job 35:2-3
¿Piensas ser conforme a derecho esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
Salmos 51:4
Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y puro en tu juicio.
Isaías 14:27
Porque el SEÑOR de los ejércitos lo ha determinado, ¿y quién lo invalidará? Y aquella su mano extendida, ¿quién la hará tornar?
Isaías 28:18
Y será anulado vuestro pacto con la muerte, y vuestro acuerdo con el Seol no será firme; cuando pasare el turbión del azote, seréis de él hollados.
Gálatas 3:15
Hermanos, (hablo como hombre): Aunque un pacto sea de hombre, una vez ratificado, nadie lo cancela, ni le añade.
Gálatas 3:17
Esto pues digo: Que el Pacto previamente ratificado de Dios para con el Cristo, la ley que fue hecha cuatrocientos treinta años después, no lo abroga, para invalidar la promesa.
Hebreos 7:18
El mandamiento precedente, cierto queda abolido por su flaqueza e inutilidad;