Parallel Verses

Reina Valera 1909

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.

La Biblia de las Américas

Por eso me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por eso me retracto, Y me arrepiento en polvo y ceniza."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en polvo y en ceniza.

New American Standard Bible

Therefore I retract, And I repent in dust and ashes."

Referencias Cruzadas

Esdras 9:6

Y dije: Dios mío, confuso y avergonzado estoy para levantar, oh Dios mío, mi rostro á ti: porque nuestras iniquidades se han multiplicado sobre nuestra cabeza, y nuestros delitos han crecido hasta el cielo.

Job 2:8

Y tomaba una teja para rascarse con ella, y estaba sentado en medio de ceniza.

Job 30:19

Derribóme en el lodo, Y soy semejante al polvo y á la ceniza.

1 Reyes 21:27

Y acaeció cuando Achâb oyó estas palabras, que rasgó sus vestidos, y puso saco sobre su carne, y ayunó, y durmió en saco, y anduvo humillado.

Ester 4:1-3

LUEGO que supo Mardochêo todo lo que se había hecho, rasgó sus vestidos, y vistióse de saco y de ceniza, y fuése por medio de la ciudad clamando con grande y amargo clamor.

Job 9:31

Aun me hundirás en el hoyo, Y mis propios vestidos me abominarán.

Job 40:3-4

Y respondió Job á Jehová, y dijo:

Salmos 51:17

Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado: Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.

Isaías 5:5

Os mostraré pues ahora lo que haré yo á mi viña: Quitaréle su vallado, y será para ser consumida; aportillaré su cerca, y será para ser hollada;

Isaías 58:5

¿Es tal el ayuno que yo escogí, que de día aflija el hombre su alma, que encorve su cabeza como junco, y haga cama de saco y de ceniza? ¿Llamaréis esto ayuno, y día agradable á Jehová?

Jeremías 31:19

Porque después que me convertí, tuve arrepentimiento, y después que me conocí, herí el muslo: avergoncéme, y confundíme, porque llevé la afrenta de mis mocedades.

Ezequiel 16:63

Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca á causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dice el Señor Jehová.

Ezequiel 20:43

Y allí os acordaréis de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que os contaminasteis; y seréis confusos en vuestra misma presencia por todos vuestros pecados que cometisteis.

Ezequiel 36:31

Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.

Daniel 9:3

Y volví mi rostro al Señor Dios, buscándole en oración y ruego, en ayuno, y cilicio, y ceniza.

Jonás 3:6-10

Y llegó el negocio hasta el rey de Nínive, y levantóse de su silla, y echó de sí su vestido, y cubrióse de saco, y se sentó sobre ceniza.

Mateo 11:21

Ay de ti, Corazín! ­Ay de ti, Bethsaida! porque si en Tiro y en Sidón fueran hechas las maravillas que han sido hechas en vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en saco y en ceniza.

Lucas 10:13

Ay de ti, Corazín! ­Ay de ti, Bethsaida! que si en Tiro y en Sidón hubieran sido hechas las maravillas que se han hecho en vosotras, ya días ha que, sentados en cilicio y ceniza, se habrían arrepentido.

Lucas 15:18-19

Me levantaré, é iré á mi padre, y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti;

1 Corintios 15:8-9

Y el postrero de todos, como á un abortivo, me apareció á mí.

1 Timoteo 1:13-16

Habiendo sido antes blasfemo y perseguidor é injuriador: mas fuí recibido á misericordia, porque lo hice con ignorancia en incredulidad.

Santiago 4:7-10

Someteos pues á Dios; resistid al diablo, y de vosotros huirá.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org