Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá.

La Biblia de las Américas

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios, y la esperanza del impío perecerá,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del hipócrita perecerá.

Reina Valera 1909

Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios. Así perecerá la esperanza del impío,

Spanish: Reina Valera Gómez

Tales son los caminos de todos los que se olvidan de Dios; y la esperanza del impío perecerá:

New American Standard Bible

"So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

Referencias Cruzadas

Job 13:16

Y él mismo me será salud, porque no entrará en su presencia el impío.

Job 15:34

Porque la congregación de los hipócritas será asolada, y fuego consumirá las tiendas de soborno.

Salmos 9:17

Los malos volverán al sepulcro; todos los gentiles que se olvidan de Dios.

Job 11:20

Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma.

Proverbios 10:28

La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.

Job 20:5

que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita por un momento?

Deuteronomio 6:12

guárdate que no te olvides del SEÑOR, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Deuteronomio 8:11

Guárdate, que no te olvides del SEÑOR tu Dios, a no cumplir sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos, que yo te ordeno hoy;

Deuteronomio 8:14

y se eleve luego tu corazón, y te olvides del SEÑOR tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de servidumbre;

Deuteronomio 8:19

Mas será, que si te olvidares por completo del SEÑOR tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y a ellos os inclinares, yo lo protesto hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis.

Job 18:14

Su confianza será arrancada de su tienda, y al rey de los espantos será conducido.

Job 27:8-10

Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, cuando Dios arrebatare su alma?

Job 36:13

Pero los hipócritas de corazón lo irritarán más, y no clamarán cuando él los atare.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios . No está Dios en todos sus pensamientos.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre.

Proverbios 12:7

Dios trastornará a los impíos, y no serán más; pero la casa de los justos permanecerá.

Isaías 33:14

Los pecadores se asombraron en Sion, espanto sobrecogió a los hipócritas. ¿Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿Quién de nosotros habitará con las llamas eternas?

Isaías 51:13

Y te has ya olvidado del SEÑOR tu Hacedor, que extendió los cielos, y fundó la tierra; y todo el día tuviste temor continuamente del furor del que aflige, cuando se disponía para destruir. Mas ¿A dónde está el furor del que aflige?

Lamentaciones 3:18

Vau : Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza del SEÑOR.

Mateo 24:51

y le cortará por medio, y pondrá su parte con los hipócritas; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Lucas 12:1-2

En esto, juntándose muchos acompañantes, tanto que unos a otros se pisaban, comenzó a decir a sus discípulos: Primeramente guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Aun él en su verdor sin haber sido cortado, y antes de toda hierba se seca. 13 Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá. 14 Porque su esperanza será cortada, y su confianza es casa de araña.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org