Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He aquí, Dios no rechaza {al} íntegro, ni sostiene a los malhechores.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

Reina Valera 1909

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios no rechaza {al} íntegro, Ni sostiene a los malhechores.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores.

New American Standard Bible

"Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.

Referencias Cruzadas

Job 4:7

Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido {jamás?} ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

Job 9:22

{Todo} es lo mismo, por tanto digo: ``El destruye al inocente y al malvado."

Job 21:30

Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; ellos serán conducidos en el día de la ira.

Salmos 37:24

Cuando caiga, no quedará derribado, porque el SEÑOR sostiene su mano.

Salmos 37:37

Observa al que es íntegro, mira al que es recto; porque el hombre de paz tendrá descendencia.

Salmos 94:14

Porque el SEÑOR no abandonará a su pueblo, ni desamparará a su heredad.

Isaías 45:1

Así dice el SEÑOR a Ciro, su ungido, a quien he tomado por la diestra, para someter ante él naciones, y para desatar lomos de reyes, para abrir ante él las puertas, para que no queden cerradas las entradas:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 He aquí, este es el gozo de su camino; y del polvo brotarán otros. 20 He aquí, Dios no rechaza {al} íntegro, ni sostiene a los malhechores. 21 Aún ha de llenar de risa tu boca, y tus labios de gritos de júbilo.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org