Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Aún llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo.

La Biblia de las Américas

Aún ha de llenar de risa tu boca, y tus labios de gritos de júbilo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aun llenará tu boca de risa, y tus labios de gritos de alegría.

Reina Valera 1909

Aun henchirá tu boca de risa, Y tus labios de júbilo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aún El ha de llenar de risa tu boca, Y tus labios de gritos de júbilo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aun llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo.

New American Standard Bible

"He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.

Referencias Cruzadas

Salmos 126:2

Entonces nuestra boca se llenó de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces decían entre las gentes: Grandes cosas ha hecho Jehová con éstos.

Génesis 21:6

Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reír, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo.

Esdras 3:11-13

Y cantaban, alabando y dando gracias a Jehová, y decían: Porque Él es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con gran júbilo, alabando a Jehová, porque se echaban los cimientos de la casa de Jehová.

Nehemías 12:43

Y sacrificaron aquel día grandes víctimas, e hicieron alegrías; porque Dios los había recreado con grande contentamiento; se alegraron también las mujeres y los niños; y el alborozo de Jerusalén fue oído desde lejos.

Job 5:22

De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás de las fieras del campo:

Salmos 32:11

Alegraos en Jehová, y gozaos, justos; dad voces de júbilo todos vosotros los rectos de corazón.

Salmos 98:4

Aclamad con júbilo a Jehová, toda la tierra; levantad la voz, regocijaos, y cantad salmos.

Salmos 100:1

«Salmo de alabanza» Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra.

Salmos 126:6

Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.

Isaías 65:13-14

Por tanto así dice el Señor Jehová: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados;

Lucas 6:21

Bienaventurados los que ahora tenéis hambre; porque seréis saciados. Bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores. 21 Aún llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo. 22 Los que te aborrecen, serán vestidos de vergüenza; y la habitación de los impíos perecerá.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org