Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Aún llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo.

La Biblia de las Américas

Aún ha de llenar de risa tu boca, y tus labios de gritos de júbilo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aun llenará tu boca de risa, y tus labios de gritos de alegría.

Reina Valera 1909

Aun henchirá tu boca de risa, Y tus labios de júbilo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aún El ha de llenar de risa tu boca, Y tus labios de gritos de júbilo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aun llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo.

New American Standard Bible

"He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.

Referencias Cruzadas

Salmos 126:2

Entonces nuestra boca se llenó de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces decían entre las gentes: Grandes cosas ha hecho Jehová con éstos.

Génesis 21:6

Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reír, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo.

Esdras 3:11-13

Y cantaban, alabando y dando gracias a Jehová, y decían: Porque Él es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con gran júbilo, alabando a Jehová, porque se echaban los cimientos de la casa de Jehová.

Nehemías 12:43

Y sacrificaron aquel día grandes víctimas, e hicieron alegrías; porque Dios los había recreado con grande contentamiento; se alegraron también las mujeres y los niños; y el alborozo de Jerusalén fue oído desde lejos.

Job 5:22

De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás de las fieras del campo:

Salmos 32:11

Alegraos en Jehová, y gozaos, justos; dad voces de júbilo todos vosotros los rectos de corazón.

Salmos 98:4

Aclamad con júbilo a Jehová, toda la tierra; levantad la voz, regocijaos, y cantad salmos.

Salmos 100:1

«Salmo de alabanza» Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra.

Salmos 126:6

Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.

Isaías 65:13-14

Por tanto así dice el Señor Jehová: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados;

Lucas 6:21

Bienaventurados los que ahora tenéis hambre; porque seréis saciados. Bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores. 21 Aún llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo. 22 Los que te aborrecen, serán vestidos de vergüenza; y la habitación de los impíos perecerá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org