Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jehová celará su tierra, y perdonará a su pueblo.

La Biblia de las Américas

Entonces el SEÑOR se llenará de celo por su tierra, y tendrá piedad de su pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el SEÑOR, celará su tierra, y perdonará a su pueblo.

Reina Valera 1909

Y Jehová celará su tierra, y perdonará su pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces el SEÑOR se llenará de celo por Su tierra, Y tendrá piedad de Su pueblo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el SEÑOR, celará su tierra, y perdonará a su pueblo.

New American Standard Bible

Then the LORD will be zealous for His land And will have pity on His people.

Referencias Cruzadas

Zacarías 1:14

Y me dijo el Ángel que hablaba conmigo: Clama, diciendo: Así dice Jehová de los ejércitos: Estoy celoso por Jerusalén y por Sión, con gran celo:

Zacarías 8:2

Así dice Jehová de los ejércitos: Yo he celado a Sión con grande celo, y con grande ira la celé.

Salmos 103:13

Como el padre se compadece de sus hijos, se compadece Jehová de los que le temen.

Isaías 60:10

Y los hijos de los extranjeros edificarán tus muros, y sus reyes te servirán; porque en mi ira te herí, mas en mi buena voluntad te tuve misericordia.

Isaías 63:9

En toda angustia de ellos Él fue angustiado, y el Ángel de su faz los salvó; en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días de la antigüedad.

Isaías 63:15

Mira desde el cielo, y contempla desde la morada de tu santidad y de tu gloria: ¿Dónde está tu celo, y tu fortaleza, la conmoción de tus entrañas y de tus misericordias para conmigo? ¿Se han estrechado?

Deuteronomio 32:16

Lo provocaron a celos con dioses ajenos; con abominaciones lo provocaron a ira.

Deuteronomio 32:36

Porque Jehová juzgará a su pueblo, y por amor de sus siervos se arrepentirá, cuando viere que su fuerza se ha ido, y que no queda preso o desamparado.

Deuteronomio 32:43

Regocijaos, oh naciones, con su pueblo; porque Él vengará la sangre de sus siervos, Y tomará venganza de sus enemigos, y será misericordioso a su tierra y a su pueblo.

Jueces 10:16

Y quitaron de entre sí los dioses ajenos, y sirvieron a Jehová: Y su alma fue angustiada a causa de la aflicción de Israel.

Salmos 103:17

Mas la misericordia de Jehová desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen, y su justicia sobre los hijos de los hijos;

Isaías 42:13

Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos.

Jeremías 31:20

¿No es Efraín hijo precioso para mí? ¿No es niño placentero? Pues desde que hablé contra él, fervientemente le he recordado. Por eso mis entrañas se conmueven por él; ciertamente tendré de él misericordia, dice Jehová.

Lamentaciones 3:22

Es por la misericordia de Jehová que no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.

Oseas 11:8-9

¿Cómo he de dejarte, oh Efraín? ¿He de entregarte yo, Israel? ¿Cómo podré yo hacerte como Adma, o ponerte como a Zeboim? Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión.

Lucas 15:20

Y levantándose, vino a su padre. Y cuando aún estaba lejos, su padre lo vio, y fue movido a misericordia; y corrió, y se echó sobre su cuello, y le besó.

Santiago 5:11

He aquí, tenemos por bienaventurados a los que sufren. Habéis oído de la paciencia de Job, y habéis visto el fin del Señor; que el Señor es muy misericordioso y compasivo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros de Jehová, y digan: Perdona, oh Jehová, a tu pueblo, y no pongas en oprobio tu heredad, para que las gentes se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios? 18 Entonces Jehová celará su tierra, y perdonará a su pueblo. 19 Y responderá Jehová, y dirá a su pueblo: He aquí yo os enviaré trigo, mosto y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre las gentes.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org