Parallel Verses

Reina Valera 1909

PERO Jonás se apesadumbró en extremo, y enojóse.

La Biblia de las Américas

Pero {esto} desagradó a Jonás en gran manera, y se enojó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero Jonás se apesadumbró en extremo, y se enojó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero {esto} desagradó a Jonás en gran manera, y se enojó.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero Jonás se apesadumbró en extremo, y se enojó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero esto desagradó a Jonás en gran manera, y se enojó.

New American Standard Bible

But it greatly displeased Jonah and he became angry.

Referencias Cruzadas

Jonás 4:9

Entonces dijo Dios á Jonás: ¿Tanto te enojas por la calabacera? Y él respondió: Mucho me enojo, hasta la muerte.

Jonás 4:4

Y Jehová le dijo: ¿Haces tú bien en enojarte tanto?

Lucas 15:28

Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase.

Mateo 20:15

¿No me es lícito á mi hacer lo que quiero con lo mío? ó ¿es malo tu ojo, porque yo soy bueno?

Lucas 7:39

Y como vió esto el Fariseo que le había convidado, habló entre sí, diciendo: Este, si fuera profeta, conocería quién y cuál es la mujer que le toca, que es pecadora.

Hechos 13:46

Entonces Pablo y Bernabé, usando de libertad, dijeron: A vosotros á la verdad era menester que se os hablase la palabra de Dios; mas pues que la desecháis, y os juzgáis indignos de la vida eterna, he aquí, nos volvemos á los Gentiles.

Santiago 4:5-6

¿Pensáis que la Escritura dice sin causa: Es espíritu que mora en nosotros codicia para envidia?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 PERO Jonás se apesadumbró en extremo, y enojóse. 2 Y oró á Jehová, y dijo: Ahora, oh Jehová, ¿no es esto lo que yo decía estando aún en mi tierra? Por eso me precaví huyendo á Tarsis; porque sabía yo que tú eres Dios clemente y piadoso, tardo á enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes del

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org