Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Juan les respondió: ``Yo soy LA VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: `ENDERECEN EL CAMINO DEL SEÑOR,' como dijo el profeta Isaías."

La Biblia de las Américas

El dijo: Yo soy LA VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: ``ENDEREZAD EL CAMINO DEL SEÑOR", como dijo el profeta Isaías.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías.

Reina Valera 1909

Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo Isaías profeta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él dijo: Yo soy la voz de uno que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías.

New American Standard Bible

He said, "I am A VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE STRAIGHT THE WAY OF THE LORD,' as Isaiah the prophet said."

Referencias Cruzadas

Mateo 3:3

Porque este {Juan} es aquél a quien se refirió el profeta Isaías, cuando dijo: ``VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: `PREPAREN EL CAMINO DEL SEÑOR, HAGAN DERECHAS SUS SENDAS.'"

Marcos 1:3

VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: `PREPAREN EL CAMINO DEL SEÑOR, HAGAN DERECHAS SUS SENDAS.'"

Isaías 40:3-5

Una voz clama: ``Preparen en el desierto camino al SEÑOR; Allanen en la soledad calzada para nuestro Dios.

Lucas 1:16-17

y hará volver a muchos de los Israelitas al Señor su Dios.

Lucas 1:76-79

"Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo; Porque irás DELANTE DEL SEÑOR PARA PREPARAR SUS CAMINOS;

Lucas 3:4-6

como está escrito en el libro de las palabras del profeta Isaías: ``VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: `PREPAREN EL CAMINO DEL SEÑOR, HAGAN DERECHAS SUS SENDAS.

Juan 3:28

"Ustedes mismos me son testigos de que dije: `Yo no soy el Cristo (el Mesías), sino que he sido enviado delante de El.'

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org