Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: ``Padre, EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU." Habiendo dicho esto, expiró.

La Biblia de las Américas

Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU. Y habiendo dicho esto, expiró.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, dio el espíritu.

Reina Valera 1909

Entonces Jesús, clamando á gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, espiró.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, dió el espíritu.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, entregó el espíritu.

New American Standard Bible

And Jesus, crying out with a loud voice, said, "Father, INTO YOUR HANDS I COMMIT MY SPIRIT." Having said this, He breathed His last.

Referencias Cruzadas

Salmos 31:5

En Tu mano encomiendo mi espíritu; Tú me has redimido, oh SEÑOR, Dios de verdad.

Juan 19:30

Entonces Jesús, cuando hubo tomado el vinagre, dijo: `` ¡Consumado es! ( ¡Cumplido está!)" E inclinando la cabeza, entregó el espíritu.

Hechos 7:59

Y mientras lo apedreaban, Esteban invocaba {al Señor} y decía: ``Señor Jesús, recibe mi espíritu."

1 Pedro 2:23

{y} quien cuando Lo ultrajaban, no respondía ultrajando. Cuando padecía, no amenazaba, sino que {se} encomendaba a Aquél que juzga con justicia.

Mateo 27:46-56

Y alrededor de la hora novena (3 p.m.), Jesús exclamó a gran voz, diciendo: ``ELI, ELI, ¿LEMA SABACTANI?" Esto es: ``DIOS MIO, DIOS MIO, ¿POR QUE ME HAS ABANDONADO?"

Marcos 15:34-41

Y a la hora novena (3 p.m.) Jesús exclamó con fuerte voz: ``ELOI, ELOI, ¿LEMA SABACTANI?" que traducido significa, ``DIOS MIO, DIOS MIO, ¿POR QUE ME HAS ABANDONADO?"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org