Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Reina Valera 1909

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Se lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, crean que Yo soy.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Spanish: Reina Valera Gómez

Desde ahora os lo digo, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

New American Standard Bible

"From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.

Referencias Cruzadas

Juan 14:29

Y os lo he dicho ahora, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis.

Juan 16:4

Pero os he dicho estas cosas para que cuando llegue la hora, os acordéis de que ya os había hablado de ellas. Y no os dije estas cosas al principio, porque yo estaba con vosotros.

Isaías 41:23

Declarad lo que ha de venir después, para que sepamos que vosotros sois dioses. Sí, haced {algo} bueno o malo, para que nos desalentemos y temamos a una.

Isaías 43:10

Vosotros sois mis testigos --declara el SEÑOR-- y mi siervo a quien he escogido, para que {me} conozcáis y creáis en mí, y entendáis que yo soy. Antes de mí no fue formado {otro} dios, ni después de mí {lo} habrá.

Isaías 48:5

yo, pues, te {las} declaré desde hace tiempo; antes de que sucedieran te {las} proclamé, no sea que dijeras: ``Mi ídolo las ha hecho, y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado."

Malaquías 3:1

He aquí, yo envío a mi mensajero, y él preparará el camino delante de mí. Y vendrá de repente a su templo el Señor a quien vosotros buscáis; y el mensajero del pacto en quien vosotros os complacéis, he aquí, viene --dice el SEÑOR de los ejércitos.

Mateo 11:3

a decirle: ¿Eres tú el que ha de venir, o esperaremos a otro?

Mateo 24:25

Ved que os lo he dicho de antemano.

Lucas 21:13

Esto os dará oportunidad de testificar.

Juan 1:15

Juan dio* testimonio de El y clamó, diciendo: Este era del que yo decía: ``El que viene después de mí, es antes de mí, porque era primero que yo."

Juan 8:23-24

Y {Jesús} les decía: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.

Juan 8:58

Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: antes que Abraham naciera, yo soy.

Apocalipsis 1:17-18

Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y El puso su mano derecha sobre mí, diciendo: No temas, yo soy el primero y el último,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org