Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y por causa de vosotros me alegro de no haber estado allí, para que creáis; pero vamos a {donde está} él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

Reina Valera 1909

Y huélgome por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis: mas vamos á él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y por causa de ustedes me alegro de no haber estado allí, para que crean; pero vamos a {donde está} él."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

Spanish: Reina Valera Gómez

y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

New American Standard Bible

and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him."

Referencias Cruzadas

Génesis 26:24

Y el SEÑOR se le apareció aquella misma noche, y {le} dijo: Yo soy el Dios de tu padre Abraham; no temas, porque yo estoy contigo. Y te bendeciré y multiplicaré tu descendencia, por amor de mi siervo Abraham.

Génesis 39:5

Y sucedió que desde el tiempo que lo hizo mayordomo sobre su casa y sobre todo lo que poseía, el SEÑOR bendijo la casa del egipcio por causa de José; y la bendición del SEÑOR estaba sobre todo lo que poseía en la casa y en el campo.

Salmos 105:14

El no permitió que nadie los oprimiera, y por amor a ellos reprendió a reyes, {diciendo:}

Isaías 54:15

Si alguno {te} ataca ferozmente, no será de mi parte. Cualquiera que te ataque, por causa de ti caerá.

Isaías 65:8

Así dice el SEÑOR: Como cuando se encuentra mosto en el racimo y {alguien} dice: ``No lo destruyas, porque en él hay bendición", así haré yo por mis siervos para no destruir{los} a todos.

Juan 2:11

Este principio de {sus} señales hizo Jesús en Caná de Galilea, y manifestó su gloria, y sus discípulos creyeron en El.

Juan 11:4

Cuando Jesús {lo} oyó, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por medio de ella.

Juan 11:35-36

Jesús lloró.

Juan 12:30

Respondió Jesús y dijo: Esta voz no ha venido por causa mía, sino por causa de vosotros.

Juan 14:10-11

¿No crees que yo estoy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os digo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí es el que hace las obras.

Juan 17:19

Y por ellos yo me santifico, para que ellos también sean santificados en la verdad.

2 Corintios 4:15

Porque todo {esto es} por amor a vosotros, para que la gracia que se está extendiendo por medio de muchos, haga que las acciones de gracias abunden para la gloria de Dios.

2 Timoteo 2:10

Por tanto, todo lo soporto por amor a los escogidos, para que también ellos obtengan la salvación que {está} en Cristo Jesús, {y} con {ella} gloria eterna.

1 Juan 5:13

Estas cosas os he escrito a vosotros que creéis en el nombre del Hijo de Dios, para que sepáis que tenéis vida eterna.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Entonces Jesús, por eso, les dijo claramente: Lázaro ha muerto; 15 y por causa de vosotros me alegro de no haber estado allí, para que creáis; pero vamos a {donde está} él. 16 Tomás, llamado el Dídimo, dijo entonces a {sus} condiscípulos: Vamos nosotros también para morir con El.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org