Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando dijo esto, uno de los alguaciles que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y como él hubo dicho esto, uno de los criados que estaba allí, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Reina Valera 1909

Y como él hubo dicho esto, uno de los criados que estaba allí, dió una bofetada á Jesús, diciendo: ¿Así respondes al pontífice?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando dijo esto, uno de los guardias que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: `` ¿Así respondes al sumo sacerdote?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y como él hubo dicho esto, uno de los criados que estaba allí, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando Él hubo dicho esto, uno de los alguaciles que estaba allí, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

New American Standard Bible

When He had said this, one of the officers standing nearby struck Jesus, saying, "Is that the way You answer the high priest?"

Referencias Cruzadas

Job 16:10

Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.

Job 30:10-12

Me aborrecen {y} se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara.

Isaías 50:5-7

El Señor DIOS me ha abierto el oído; y no fui desobediente, ni me volví atrás.

Jeremías 20:2

hizo azotar al profeta Jeremías y lo puso en el cepo que {estaba} en la puerta superior de Benjamín, la cual {conducía} a la casa del SEÑOR.

Miqueas 5:1

Agrúpate ahora en tropas, hija de guerreros; han puesto sitio contra nosotros. Con una vara herirán en la mejilla al juez de Israel.

Mateo 26:67-68

Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban,

Marcos 14:65

Y comenzaron algunos a escupirle, a cubrirle el rostro y a darle de puñetazos, y a decirle: ¡Profetiza! Y los alguaciles le recibieron a bofetadas.

Lucas 22:63-64

Los hombres que tenían a Jesús bajo custodia, se burlaban de El y le golpeaban;

Juan 18:3

Entonces Judas, tomando la cohorte {romana}, y a {varios} alguaciles de los principales sacerdotes y de los fariseos, fue* allá con linternas, antorchas y armas.

Juan 19:3

y acercándose a El, le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban bofetadas.

Hechos 23:2-5

Y el sumo sacerdote Ananías ordenó a los que estaban junto a él, que lo golpearan en la boca.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que han oído lo que hablé; he aquí, éstos saben lo que he dicho. 22 Cuando dijo esto, uno de los alguaciles que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote? 23 Jesús le respondió: Si he hablado mal, da testimonio de lo que {he hablado} mal; pero si {hablé} bien, ¿por qué me pegas?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org