Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando llegaron a tierra, vieron brasas puestas, y un pez sobre ellas, y pan.
La Biblia de las Américas
Entonces, cuando bajaron a tierra, vieron* brasas {ya} puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
Reina Valera 1909
Y como descendieron á tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando bajaron a tierra, vieron brasas {ya} puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
New American Standard Bible
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire already laid and fish placed on it, and bread.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 19:5-6
Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido. Y he aquí luego un ángel le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Mateo 4:11
Entonces el diablo le dejó, y he aquí, ángeles vinieron y le servían.
Marcos 8:3
y si los envío en ayunas a sus casas, desmayarán en el camino; porque algunos de ellos han venido de lejos.
Lucas 12:29-31
Vosotros, pues, no os preocupéis qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni estéis ansiosos.
Juan 18:18
Y los siervos y los alguaciles que habían encendido unas brasas, porque hacía frío, estaban de pie y se calentaban; y Pedro también estaba con ellos de pie, calentándose.
Juan 21:10
Jesús les dijo: Traed de los peces que pescasteis ahora.
Juan 21:13
Entonces vino Jesús, y tomó el pan y les dio; y asimismo del pez.