Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno es, y cosas terrenas habla; el que viene del cielo, sobre todos es.

La Biblia de las Américas

El que procede de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra, procede de la tierra y habla de la tierra. El que procede del cielo está sobre todos.

Reina Valera 1909

El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``El que procede de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra, procede de la tierra y de la tierra habla. El que procede del cielo está sobre todos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno es, y cosas terrenas habla; el que viene del cielo, sobre todos es.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que viene de arriba, sobre todos es; el que es de la tierra, es terrenal, y cosas terrenales habla; el que viene del cielo, sobre todos es.

New American Standard Bible

"He who comes from above is above all, he who is of the earth is from the earth and speaks of the earth He who comes from heaven is above all.

Referencias Cruzadas

Juan 8:23

Y les decía: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.

Mateo 28:18

Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.

Juan 6:33

Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo.

Romanos 9:5

cuyos son los padres, y de los cuales es el Cristo según la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.

1 Juan 4:5

Ellos son del mundo, por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

Juan 1:15

Juan dio testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras de mí, es antes de mí; porque es primero que yo.

Juan 1:27

éste es el que ha de venir tras mí, el cual es antes de mí; del cual yo no soy digno de desatar la correa del zapato.

Juan 1:30

Este es del que dije: Tras mí viene un Varón, el cual es antes de mí; porque era primero que yo.

Juan 3:12-13

Si os he dicho cosas terrenas, y no creéis, ¿cómo creeréis si os dijere las celestiales?

Juan 5:21-25

Porque como el Padre levanta los muertos, y les da vida, así también el Hijo a los que quiere da vida.

Juan 6:51

YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo.

Juan 16:27-28

porque el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y habéis creído que yo salí de Dios.

Hechos 10:36

Dios envió Palabra a los hijos de Israel, anunciando el evangelio por Jesús, el Cristo; (éste es el Señor de todos).

1 Corintios 15:47-48

El primer hombre, es de la tierra, terrenal; el segundo hombre es el Señor, del cielo.

Efesios 1:20-21

la cual obró en el Cristo, resucitándole de los muertos, y colocándole a su diestra en los lugares celestiales,

Efesios 4:8-10

Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad, y dio dones a los hombres.

Filipenses 2:9-11

Por lo cual Dios también le ensalzó a lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre;

Hebreos 9:1

Tenía sin embargo el primero sus justificaciones del culto, y su santuario mundano.

Hebreos 9:9-10

Lo cual era figura de aquel tiempo presente, en el cual se ofrecían presentes y sacrificios que no podían hacer perfecto al que servía con ellos, en cuanto a la conciencia,

1 Pedro 3:22

el cual está a la diestra de Dios, siendo subido al cielo; a quien están sujetos los ángeles, las Potestades, y Virtudes.

Apocalipsis 19:16

Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org