Parallel Verses

Reina Valera 1909

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la.

La Biblia de las Américas

La mujer le dijo*: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacar{la.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Señor," Le dijo la mujer, ``dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacar{la.}"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

Spanish: Reina Valera Gómez

La mujer le dijo: Señor, dame esa agua, para que yo no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

New American Standard Bible

The woman said to Him, "Sir, give me this water, so I will not be thirsty nor come all the way here to draw."

Referencias Cruzadas

Juan 6:34

Y dijéronle: Señor, danos siempre este pan.

Salmos 4:6

Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.

Juan 6:26

Respondióles Jesús, y dijo; De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os hartasteis.

Juan 17:2-3

Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á todos los que le diste.

Romanos 6:23

Porque la paga del pecado es muerte: mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.

Romanos 8:5

Porque los que viven conforme á la carne, de las cosas que son de la carne se ocupan; mas los que conforme al espíritu, de las cosas del espíritu.

1 Corintios 2:14

Mas el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura: y no las puede entender, porque se han de examinar espiritualmente.

Santiago 4:3

Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.

1 Juan 5:20

Empero sabemos que el Hijo de Dios es venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero: y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para vida eterna. 15 La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la. 16 Jesús le dice: Ve, llama á tu marido, y ven acá.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org