Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.

La Biblia de las Américas

El padre entonces se dio cuenta que {fue} a la hora en que Jesús le dijo: Tu hijo vive. Y creyó él y toda su casa.

Reina Valera 1909

El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El padre entonces se dio cuenta que {fue} a la hora en que Jesús le dijo: ``Tu hijo vive." Y creyó él con toda su casa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces el padre entendió que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él, y toda su casa.

New American Standard Bible

So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives"; and he himself believed and his whole household.

Referencias Cruzadas

Hechos 11:14

el cual te hablará palabras por las cuales serás salvo tú, y toda tu casa.

Hechos 16:34

Y llevándolos a su casa, les puso la mesa; y se gozó de que con toda su casa había creído a Dios.

Hechos 18:8

Y Crispo, el principal de la sinagoga, creyó al Señor con toda su casa; y muchos de los corintios oyendo creían, y eran bautizados.

Salmos 33:9

Porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió.

Salmos 107:20

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Mateo 8:8-9

Y respondió el centurión, y dijo: Señor, no soy digno de que entres debajo de mi techado; mas solamente di con la palabra, y mi criado sanará.

Mateo 8:13

Entonces Jesús dijo al centurión: Ve, y como creiste te sea hecho. Y su criado fue sano en la misma hora.

Lucas 19:9

Y el Señor le dijo: Porque hoy ha sido hecha salud a esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham.

Hechos 2:39

Porque a vosotros es la promesa, y a vuestros hijos, y a todos los que están lejos; a cualesquiera que el Señor nuestro Dios llamare.

Hechos 16:15

Y cuando fue bautizada, con su casa, nos rogó, diciendo: Si habéis juzgado que yo sea fiel al Señor, entrad en mi casa, y posad; y nos constriñó.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org