Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No os dio Moisés la ley, y ninguno de vosotros guarda la ley? ¿Por qué procuráis matarme?

La Biblia de las Américas

¿No os dio Moisés la ley, y {sin embargo} ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No os dio Moisés la ley, y ninguno de vosotros cumple la ley? ¿Por qué me procuráis matar?

Reina Valera 1909

¿No os dió Moisés la ley, y ninguno de vosotros hace la ley? ¿Por qué me procuráis matar?

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¿No les dio Moisés la Ley, y {sin embargo} ninguno de ustedes la cumple? ¿Por qué Me quieren matar?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No os dio Moisés la ley, y ninguno de vosotros cumple la ley? ¿Por qué me procuráis matar?

New American Standard Bible

"Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?"

Referencias Cruzadas

Juan 1:17

Porque la ley por Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por Jesucristo.

Mateo 12:14

Entonces salieron los fariseos y tomaron consejo contra Él, de cómo le matarían.

Juan 7:1

Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea porque los judíos procuraban matarle.

Éxodo 24:2-3

Mas Moisés solo se acercará a Jehová; y ellos no se acerquen, ni suba con él el pueblo.

Deuteronomio 1:17

No hagáis acepción de personas en el juicio; así al pequeño como al grande oiréis. No tendréis temor del hombre, porque el juicio es de Dios. Y el caso que os fuere difícil, lo traeréis a mí, y yo lo oiré.

Deuteronomio 33:4

Una ley nos mandó Moisés, la heredad de la congregación de Jacob.

Salmos 2:1-6

¿Por qué se amotinan las gentes, y los pueblos piensan vanidad?

Mateo 21:38

Mas los labradores cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: Éste es el heredero, venid, matémosle, y apoderémonos de su heredad.

Mateo 23:2-4

diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos:

Marcos 3:4

Y les dijo: ¿Es lícito hacer bien en sábado, o hacer mal; salvar la vida, o quitarla? Pero ellos callaban.

Marcos 3:6

Y saliendo los fariseos, en seguida tomaron consejo con los herodianos contra Él, de cómo le matarían.

Juan 5:16

Y por esta causa los judíos perseguían a Jesús, y procuraban matarle, porque hacía estas cosas en sábado.

Juan 5:18

Por esto, más procuraban los judíos matarle, porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que también decía que Dios era su Padre, haciéndose igual a Dios.

Juan 5:45

No penséis que yo os acusaré delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien vosotros confiáis.

Juan 7:25

Decían entonces unos de Jerusalén: ¿No es Éste a quien buscan para matarle?

Juan 9:28-29

Entonces le injuriaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

Juan 10:31-32

Entonces los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.

Juan 10:39

Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.

Juan 11:53

Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.

Hechos 7:38

Éste es aquél que estuvo en la iglesia en el desierto con el Ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres; y recibió los oráculos de vida para dárnoslos:

Romanos 2:12-13

Porque todos los que sin ley pecaron, sin ley también perecerán, y todos los que en la ley pecaron, por la ley serán juzgados.

Romanos 2:17-29

He aquí, tú tienes el sobrenombre de judío, y te apoyas en la ley, y te glorías en Dios,

Romanos 3:10-23

Como está escrito: No hay justo, ni aun uno.

Gálatas 3:19

¿Para qué entonces, sirve la ley? Fue añadida por causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa, y fue ordenada por ángeles en mano de un mediador.

Gálatas 6:13

Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley, sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne.

Hebreos 3:3-5

Porque de tanto mayor gloria que Moisés Éste es estimado digno, cuanto tiene mayor dignidad que la casa el que la edificó.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org