Parallel Verses
Reina Valera 1909
Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?
La Biblia de las Américas
Contestaron los judíos, y le dijeron: ¿No decimos con razón que tú eres samaritano y que tienes un demonio?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los Judíos Le contestaron: `` ¿No decimos con razón que Tú eres Samaritano y que tienes un demonio?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio?
Spanish: Reina Valera Gómez
Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y que tienes demonio?
New American Standard Bible
The Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 7:20
Respondió la gente, y dijo: Demonio tienes: ¿quién te procura matar?
Juan 4:9
Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides á mí de beber, que soy mujer Samaritana? porque los Judíos no se tratan con los Samaritanos.
Juan 8:52
Entonces los Judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham murió, y los profetas, y tú dices: El que guardare mi palabra, no gustará muerte para siempre.
Isaías 49:7
Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de los tiranos. Verán reyes, y levantaránse príncipes, y adorarán por Jehová; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.
Isaías 53:3
Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
Mateo 10:5
á estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento, diciendo: Por el camino de los Gentiles no iréis, y en ciudad de Samaritanos no entréis;
Mateo 10:25
Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebub, ¿cuánto más á los de su casa?
Mateo 12:24
Mas los Fariseos, oyéndolo, decían: Este no echa fuera los demonios, sino por Beelzebub, príncipe de los demonios.
Mateo 12:31
Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia será perdonado á los hombres: mas la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada á los hombres.
Mateo 15:7
Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, diciendo:
Juan 10:20
Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para qué le oís?
Juan 13:13
Vosotros me llamáis, Maestro, y, Señor: y decís bien; porque lo soy.
Romanos 15:3
Porque Cristo no se agradó á sí mismo; antes bien, como está escrito: Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre mí.
Hebreos 13:13
Salgamos pues á él fuera del real, llevando su vituperio.
Santiago 2:19
Tú crees que Dios es uno; bien haces: también los demonios creen, y tiemblan.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
47 El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no las oís vosotros, porque no sois de Dios. 48 Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio? 49 Respondió Jesús: Yo no tengo demonio, antes honro á mi Padre; y vosotros me habéis deshonrado.