Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y en la Ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres. ¿Tú, pues, qué dices?"
La Biblia de las Américas
Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices?
Reina Valera 1909
Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices?
Spanish: Reina Valera Gómez
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales: ¿Tú, pues, qué dices?
New American Standard Bible
"Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 20:10
~`Si un hombre comete adulterio con la mujer de {otro} hombre, (que cometa adulterio con la mujer de su prójimo), el adúltero y la adúltera ciertamente han de morir.
Deuteronomio 22:21-24
entonces llevarán a la joven a la puerta de la casa de su padre, y los hombres de su ciudad la apedrearán hasta que muera, porque ella ha cometido una terrible ofensa (infamia) en Israel prostituyéndose en la casa de su padre. Así quitarás el mal de en medio de ti.
Ezequiel 16:38-40
"Te juzgaré como son juzgadas las adúlteras y las que derraman sangre, y traeré sobre ti sangre de furor y de celos.
Ezequiel 23:47
~`La multitud las apedreará y las cortará con sus espadas. Matarán a sus hijos y a sus hijas y prenderán fuego a sus casas.
Mateo 5:17
Mateo 19:6-8
Mateo 22:16-18
Y los Fariseos enviaron algunos de sus discípulos junto con los partidarios de Herodes (Antipas), diciendo: ``Maestro, sabemos que eres veraz y que enseñas el camino de Dios con verdad, y no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
4 dijeron a Jesús: ``Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio. 5 "Y en la Ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres. ¿Tú, pues, qué dices?" 6 Decían esto, poniendo a prueba a Jesús, para tener de qué acusarlo. Pero Jesús se inclinó y con el dedo escribía en la tierra.