Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así que ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe."

La Biblia de las Américas

Por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Reina Valera 1909

Así que, no son ya más dos, sino una carne: por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que no son ya más dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios unió, no lo separe el hombre.

New American Standard Bible

"So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate."

Referencias Cruzadas

Romanos 7:2

Pues la mujer casada está ligada por la ley a su marido mientras él vive; pero si su marido muere, queda libre de la ley en cuanto al marido.

Proverbios 2:17

La cual deja al compañero de su juventud, Y olvida el pacto de su Dios;

Malaquías 2:14

"Y ustedes dicen: ` ¿Por qué?' Porque el SEÑOR ha sido testigo entre tú y la mujer de tu juventud, contra la cual has obrado deslealmente, aunque ella es tu compañera y la mujer de tu pacto.

Marcos 10:9

"Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe."

1 Corintios 7:10-14

A los casados instruyo, no yo, sino el Señor: que la mujer no debe dejar al (separarse del) marido.

Efesios 5:28

Así deben también los maridos amar a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama.

Hebreos 13:4

{Sea} el matrimonio honroso en todos, y el lecho {matrimonial} sin deshonra, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org