Parallel Verses

Reina Valera 1909

Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.

La Biblia de las Américas

Ahora pues, cuídate de no beber vino ni licor, y de no comer ninguna cosa inmunda.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora pues, cuídate de no beber vino ni licor, y de no comer ninguna cosa inmunda.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto ahora, cuida que no bebas vino ni sidra, ni comas cosa inmunda.

New American Standard Bible

"Now therefore, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing.

Referencias Cruzadas

Números 6:2-3

Habla á los hijos de Israel, y diles: El hombre, ó la mujer, cuando se apartare haciendo voto de Nazareo, para dedicarse á Jehová,

Jueces 13:14

Ella no comerá cosa que proceda de vid que da vino; no beberá vino ni sidra, y no comerá cosa inmunda: ha de guardar todo lo que le mandé.

Lucas 1:15

Porque será grande delante de Dios, y no beberá vino ni sidra; y será lleno del Espíritu Santo, aun desde el seno de su madre.

Levítico 11:27

Y de todos los animales que andan á cuatro pies, tendréis por inmundo cualquiera que ande sobre sus garras: cualquiera que tocare sus cuerpos muertos, será inmundo hasta la tarde.

Levítico 11:47

Para hacer diferencia entre inmundo y limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que no se pueden comer.

Jueces 13:7

Y díjome: He aquí que tú concebirás, y parirás un hijo: por tanto, ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda; porque este niño desde el vientre será Nazareo á Dios hasta el día de su muerte.

Hechos 10:14

Entonces Pedro dijo: Señor, no; porque ninguna cosa común é inmunda he comido jamás.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 A esta mujer apareció el ángel de Jehová, y díjole: He aquí que tú eres estéril, y no has parido: mas concebirás y parirás un hijo. 4 Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda. 5 Porque tú te harás embarazada, y parirás un hijo: y no subirá navaja sobre su cabeza, porque aquel niño será Nazareo á Dios desde el vientre, y él comenzará á salvar á Israel de mano de los Filisteos.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org