Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

La Biblia de las Américas

{Te} has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado {y} no has perdonado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sámec: Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

Reina Valera 1909

Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Te} has cubierto de ira y nos has perseguido; Has matado {y} no has perdonado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sámec : Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

New American Standard Bible

You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and have not spared.

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 2:21

Niños y viejos yacían por tierra en las calles; Mis vírgenes y mis jóvenes cayeron a espada: Mataste en el día de tu furor, degollaste, no perdonaste.

Lamentaciones 2:17

Jehová ha hecho lo que tenía determinado, ha cumplido su palabra que Él había mandado desde tiempo antiguo: Destruyó, y no perdonó; y ha hecho que se alegre sobre ti el enemigo, y ha enaltecido el cuerno de tus adversarios.

Salmos 83:15

Persíguelos así con tu tempestad, y atérralos con tu torbellino.

Lamentaciones 3:66

Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh Jehová.

2 Crónicas 36:16-17

Mas ellos hacían escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlándose de sus profetas, hasta que subió el furor de Jehová contra su pueblo, y no hubo ya remedio.

Salmos 44:19

aunque nos quebrantaste en el lugar de los dragones y nos cubriste con sombra de muerte.

Lamentaciones 2:1-2

¡Cómo oscureció el Señor en su furor a la hija de Sión! Derribó del cielo a la tierra la hermosura de Israel, y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira.

Ezequiel 7:9

Y mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia: Te pagaré conforme a tus caminos y a tus abominaciones que están en medio de ti; y sabréis que yo Jehová soy el que hiere.

Ezequiel 8:18

Por tanto, yo también obraré con furor; no perdonará mi ojo, ni tendré misericordia, y gritarán a mis oídos con gran voz, y no los oiré.

Ezequiel 9:10

Así también yo; mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia, sino que haré recaer el camino de ellos sobre su cabeza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org