Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cof: Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

La Biblia de las Américas

Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.

Reina Valera 1909

Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Te acercaste el día que Te invoqué, Dijiste: `` ¡No temas!"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Te acercaste el día que te invoqué: dijiste: No temas.

New American Standard Bible

You drew near when I called on You; You said, "Do not fear!"

Referencias Cruzadas

Isaías 41:10

No temas, que yo estoy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

Salmos 145:18

Cof Cercano está el SEÑOR a todos los que le invocan, a todos los que le invocan con verdad.

Isaías 41:14

No temas, gusano de Jacob, muertos de Israel; yo te socorreré, dice el SEÑOR, y tu Redentor el Santo de Israel.

Santiago 4:8

Allegaos a Dios, y él se allegará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad los corazones.

Salmos 69:18

Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos.

Isaías 43:1-2

Y ahora, así dice el SEÑOR Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; yo te puse nombre, mío eres tú.

Isaías 58:9

Entonces invocarás, y oirás al SEÑOR; clamarás, y dirá él: Heme aquí. Si quitares de en medio de ti el yugo, el extender el dedo, y hablar vanidad:

Jeremías 1:17

Tú, pues, ciñe tus lomos, y te levantarás, y les hablarás todo lo que te mandare; no temas delante de ellos, para que no te haga yo quebrantar delante de ellos.

Hechos 18:9

Entonces el Señor dijo de noche en visión a Pablo: No temas, sino habla, y no calles;

Hechos 27:24

diciendo: Pablo, no temas; es necesario que seas presentado delante de César; y he aquí, Dios te ha dado a todos los que navegan contigo.

Apocalipsis 1:17

Y cuando yo le vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; YO SOY el primero y el último;

Apocalipsis 2:10

No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros a la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org