Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sin: Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
La Biblia de las Américas
los labios de mis agresores y sus murmuraciones {están} contra mí todo el día.
Reina Valera 1909
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los labios de mis agresores y sus murmuraciones {Están} contra mí todo el día.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sin : Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
New American Standard Bible
The lips of my assailants and their whispering Are against me all day long.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 36:3
profetiza, por tanto, y di: Así dijo el Señor DIOS: Pues por cuanto os asolaron y os tragaron de todas partes, para que fuerais heredad a los otros gentiles, habéis subido en bocas de lenguas, e infamia del pueblo,
Salmos 59:7
He aquí proferirán con su boca; espadas están en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye?
Salmos 59:12
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad.
Salmos 140:3
Aguzaron su lengua como la serpiente; veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.)
Jeremías 18:18
Y dijeron: Venid, y tracemos maquinaciones contra Jeremías; porque la ley no faltará del sacerdote, ni el consejo del sabio, ni la palabra del profeta. Venid e hirámoslo de lengua, y no miremos a todas sus palabras.