Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Resh: Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

La Biblia de las Américas

Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

Reina Valera 1909

Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, Tú has redimido mi vida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Spanish: Reina Valera Gómez

Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

New American Standard Bible

O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.

Referencias Cruzadas

Génesis 48:16

el Angel que me ha redimido de todo mal, bendiga a estos jóvenes; y mi nombre sea llamado en ellos, y el nombre de mis padres Abraham e Isaac; y se multipliquen en gran manera en medio de la tierra.

1 Samuel 25:39

Y luego que David oyó que Nabal había muerto, dijo: Bendito sea el SEÑOR que juzgó la causa de mi afrenta recibida de la mano de Nabal, y detuvo del mal a su siervo; y el SEÑOR ha tornado la malicia de Nabal sobre su propia cabeza. Después envió David a hablar a Abigail, para tomarla por su mujer.

Salmos 34:22-1

Tau El SEÑOR rescate el alma de sus siervos; y no serán declarados culpables cuantos en él confían.

Salmos 71:23

Mis labios se alegrarán cuando cantare alabanzas a ti; y mi alma, a la cual rescataste.

Salmos 103:4

el que rescata del hoyo tu vida, el que te corona de favores y misericordia;

Jeremías 50:34

El redentor de ellos es el Fuerte; el SEÑOR de los ejércitos es su Nombre; de cierto abogará la causa de ellos, para hacer reposar la tierra, y turbar a los moradores de Babilonia.

Jeremías 51:36

Por tanto, así dijo el SEÑOR: He aquí que yo juzgo tu causa y haré tu venganza; y secaré su mar, y haré que quede seca su corriente.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)