Parallel Verses

La Biblia de las Américas

PARA DAR LUZ A LOS QUE HABITAN EN TINIEBLAS Y EN SOMBRA DE MUERTE, para guiar nuestros pies en el camino de paz.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

Reina Valera 1909

Para dar luz á los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; Para encaminar nuestros pies por camino de paz.

La Nueva Biblia de los Hispanos

PARA DAR LUZ A LOS QUE HABITAN EN TINIEBLAS Y EN SOMBRA DE MUERTE, Para guiar nuestros pies en el camino de paz."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

Spanish: Reina Valera Gómez

para dar luz a los que habitan en tinieblas y sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

New American Standard Bible

TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace."

Referencias Cruzadas

Isaías 9:2

El pueblo que andaba en tinieblas ha visto gran luz; a los que habitaban en tierra de sombra de muerte, la luz ha resplandecido sobre ellos.

Mateo 4:16

EL PUEBLO ASENTADO EN TINIEBLAS VIO UNA GRAN LUZ, Y A LOS QUE VIVIAN EN REGION Y SOMBRA DE MUERTE, UNA LUZ LES RESPLANDECIO.

Hechos 26:18

para que abras sus ojos a fin de que se vuelvan de la oscuridad a la luz, y del dominio de Satanás a Dios, para que reciban, por la fe en mí, el perdón de pecados y herencia entre los que han sido santificados."

Salmos 107:10

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,

Isaías 42:7

para que abras los ojos a los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de la prisión a los que moran en tinieblas.

Isaías 59:8

Camino de paz no conocen, y no hay justicia en sus senderos; han torcido a su favor las sendas, cualquiera que ande en ellas no conoce la paz.

Juan 8:12

Jesús les habló otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

Romanos 3:17

Y LA SENDA DE PAZ NO HAN CONOCIDO.

Job 3:5

Apodérense de él tinieblas y densa oscuridad, pósese sobre él una nube, llénelo de terror la negrura del día.

Job 10:22

tierra tan lóbrega como las {mismas} tinieblas, de sombras profundas, sin orden, y {donde} la luz es como las tinieblas.

Salmos 23:4

Aunque pase por el valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno, porque tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento.

Salmos 25:8-10

Bueno y recto es el SEÑOR; por tanto, El muestra a los pecadores el camino.

Salmos 25:12

¿Quién es el hombre que teme al SEÑOR? El le instruirá en el camino que debe escoger.

Salmos 44:19

sin embargo, nos has quebrantado en la región de los chacales, y nos has cubierto con la sombra de la muerte.

Salmos 85:10-13

La misericordia y la verdad se han encontrado, la justicia y la paz se han besado.

Salmos 107:14

los sacó de las tinieblas y de la sombra de muerte y rompió sus ataduras.

Proverbios 3:17

Sus caminos son caminos agradables y todas sus sendas, paz.

Proverbios 8:20

Yo ando por el camino de la justicia, por en medio de las sendas del derecho,

Isaías 42:16

Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen, por sendas que no conocen los guiaré; cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz y lo escabroso en llanura. Estas cosas haré, y no las dejaré {sin hacer}.

Isaías 48:17

Así dice el SEÑOR, tu Redentor, el Santo de Israel: Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te enseña para {tu} beneficio, que te conduce por el camino en que debes andar.

Isaías 48:22

No hay paz para los malvados --dice el SEÑOR.

Isaías 49:6

dice El: Poca cosa es que tú seas mi siervo, para levantar las tribus de Jacob y para restaurar a los que quedaron de Israel; también te haré luz de las naciones, para que mi salvación alcance hasta los confines de la tierra.

Isaías 49:9

para decir a los presos: ``Salid"; a los que están en tinieblas: ``Mostraos." Por los caminos pacerán, y en todas las alturas desoladas {tendrán} sus pastos.

Isaías 57:19-21

poniendo alabanza en los labios. Paz, paz al que está lejos y al que está cerca --dice el SEÑOR-- y yo lo sanaré.

Isaías 60:1-3

Levántate, resplandece, porque ha llegado tu luz y la gloria del SEÑOR ha amanecido sobre ti.

Jeremías 2:6

Tampoco dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR que nos hizo subir de la tierra de Egipto, que nos condujo por el desierto, por una tierra de yermos y de barrancos, por una tierra seca y tenebrosa, una tierra por la que nadie pasó y donde ningún hombre habitó?

Jeremías 6:16

Así dice el SEÑOR: Paraos en los caminos y mirad, y preguntad por los senderos antiguos cuál es el buen camino, y andad por él; y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero dijeron: ``No andaremos {en él.}"

Mateo 11:28-29

Venid a mí, todos los que estáis cansados y cargados, y yo os haré descansar.

Lucas 2:32

LUZ DE REVELACION A LOS GENTILES, y gloria de tu pueblo Israel.

Juan 1:9

Existía la luz verdadera que, al venir al mundo, alumbra a todo hombre.

Juan 9:5

Mientras estoy en el mundo, yo soy la luz del mundo.

Juan 12:46

Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo el que cree en mí no permanezca en tinieblas.

Efesios 5:8

porque antes erais tinieblas, pero ahora sois luz en el Señor; andad como hijos de la luz

1 Tesalonicenses 5:4-5

Mas vosotros, hermanos, no estáis en tinieblas, para que el día os sorprenda como ladrón;

1 Juan 1:5-7

Y este es el mensaje que hemos oído de El y que os anunciamos: Dios es luz, y en El no hay tiniebla alguna.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org