Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.

Reina Valera 1909

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

New American Standard Bible

"For everyone who asks, receives; and he who seeks, finds; and to him who knocks, it will be opened.

Referencias Cruzadas

Salmos 31:22

Y yo alarmado, decía: ¿Cortado soy de delante de tus ojos! Empero tú oíste la voz de mis súplicas cuando a ti clamaba.

Lamentaciones 3:8

Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.

Lamentaciones 3:18

Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza {que venía} del SEÑOR.

Lamentaciones 3:54-58

Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!

Jonás 2:2-8

y dijo: En mi angustia clamé al SEÑOR, y El me respondió. Desde el seno del Seol pedí auxilio, y tú escuchaste mi voz;

Lucas 18:1

Y les refería {Jesús} una parábola para enseñar{les} que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer,

Santiago 4:3

Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastar{lo} en vuestros placeres.

Santiago 5:11

Mirad {que} tenemos por bienaventurados a los que sufrieron. Habéis oído de la paciencia de Job, y habéis visto el resultado del proceder del Señor, que el Señor es muy compasivo, y misericordioso.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 10 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 11 O suponed que a uno de vosotros que es padre, su hijo le pide pan; ¿acaso le dará una piedra? O si {le pide} un pescado; ¿acaso le dará una serpiente en lugar del pescado?

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org