Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.

Reina Valera 1909

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

New American Standard Bible

"For everyone who asks, receives; and he who seeks, finds; and to him who knocks, it will be opened.

Referencias Cruzadas

Salmos 31:22

Y yo alarmado, decía: ¿Cortado soy de delante de tus ojos! Empero tú oíste la voz de mis súplicas cuando a ti clamaba.

Lamentaciones 3:8

Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.

Lamentaciones 3:18

Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza {que venía} del SEÑOR.

Lamentaciones 3:54-58

Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!

Jonás 2:2-8

y dijo: En mi angustia clamé al SEÑOR, y El me respondió. Desde el seno del Seol pedí auxilio, y tú escuchaste mi voz;

Lucas 18:1

Y les refería {Jesús} una parábola para enseñar{les} que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer,

Santiago 4:3

Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastar{lo} en vuestros placeres.

Santiago 5:11

Mirad {que} tenemos por bienaventurados a los que sufrieron. Habéis oído de la paciencia de Job, y habéis visto el resultado del proceder del Señor, que el Señor es muy compasivo, y misericordioso.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 10 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 11 O suponed que a uno de vosotros que es padre, su hijo le pide pan; ¿acaso le dará una piedra? O si {le pide} un pescado; ¿acaso le dará una serpiente en lugar del pescado?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org