Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.
Reina Valera 1909
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.
New American Standard Bible
"For everyone who asks, receives; and he who seeks, finds; and to him who knocks, it will be opened.
Referencias Cruzadas
Salmos 31:22
Y decía yo en mi premura: Cortado soy de delante de tus ojos; mas tú oíste la voz de mis súplicas, cuando a ti clamé.
Lamentaciones 3:8
Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.
Lamentaciones 3:18
Y dije: Perecieron mis fuerzas, y mi esperanza de Jehová.
Lamentaciones 3:54-58
Aguas cubrieron mi cabeza; yo dije: Muerto soy.
Jonás 2:2-8
y dijo: Clamé de mi tribulación a Jehová, y Él me oyó; Del vientre del infierno clamé, y mi voz oíste.
Lucas 18:1
Y les dijo también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,
Santiago 4:3
Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.
Santiago 5:11
He aquí, tenemos por bienaventurados a los que sufren. Habéis oído de la paciencia de Job, y habéis visto el fin del Señor; que el Señor es muy misericordioso y compasivo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 10 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 11 ¿Y quién de vosotros, siendo padre, si su hijo le pide pan, le dará una piedra? ¿O si pescado, en lugar de pescado, le dará una serpiente?