Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que la sangre de todos los profetas, derramada desde la fundación del mundo, se le cargue a esta generación.

La Biblia de las Américas

para que la sangre de todos los profetas, derramada desde la fundación del mundo, se le cargue a esta generación,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para que de esta generación sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo;

Reina Valera 1909

Para que de esta generación sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para que de esta generación sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo;

Spanish: Reina Valera Gómez

para que la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo, sea demandada de esta generación;

New American Standard Bible

so that the blood of all the prophets, shed since the foundation of the world, may be charged against this generation,

Referencias Cruzadas

Génesis 9:5-6

``De la sangre de ustedes, de la vida de ustedes, ciertamente pediré cuenta: a cualquier animal, y a cualquier hombre, pediré cuenta; de cada hombre pediré cuenta de la vida de un ser humano.

Éxodo 20:5

"No los adorarás (No te inclinarás ante ellos) ni los servirás (ni los honrarás). Porque Yo, el SEÑOR tu Dios, soy Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta {generación} de los que Me aborrecen,

Números 35:33

~`Así que no contaminarán la tierra en que están; porque la sangre contamina la tierra, y no se puede hacer expiación por la tierra, por la sangre derramada en ella, excepto mediante la sangre del que la derramó.

2 Reyes 24:4

También por la sangre inocente que derramó, pues llenó a Jerusalén de sangre inocente, y el SEÑOR no quiso perdonar.

Salmos 9:12

Porque el que pide cuentas de la sangre {derramada,} se acuerda de ellos; No olvida el clamor de los afligidos.

Isaías 26:21

Porque el SEÑOR va a salir de Su lugar Para castigar la iniquidad de los habitantes de la tierra, Y la tierra pondrá de manifiesto su sangre derramada Y no ocultará más a sus asesinados.

Jeremías 7:29

~`Córtate el cabello y tíra{lo,} Y entona una endecha en las alturas desoladas; Porque el SEÑOR ha desechado y abandonado A la generación {objeto} de Su furor.'

Jeremías 51:56

Porque viene contra ella, contra Babilonia, el destructor, Sus valientes serán apresados, Quebrados están sus arcos; Porque Dios es el SEÑOR de retribuciones, Ciertamente dará la paga.

Apocalipsis 18:20-24

"Regocíjate sobre ella, cielo, y {también ustedes,} santos, apóstoles y profetas, porque Dios ha pronunciado juicio contra ella por ustedes."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org