Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Él entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todo lo que tengo es tuyo.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas.
Reina Valera 1909
El entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas.
New American Standard Bible
"And he said to him, 'Son, you have always been with me, and all that is mine is yours.
Referencias Cruzadas
Mateo 20:13-16
Mas él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no acordaste conmigo por un denario?
Marcos 7:27-28
Pero Jesús le dijo: Deja que primero se sacien los hijos, porque no está bien quitar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.
Lucas 19:22-23
Entonces él le dijo: Mal siervo, por tu propia boca te juzgo. Sabías que yo era hombre severo, que tomo lo que no puse, y que siego lo que no sembré;
Romanos 9:4
que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el pacto, y el dar de la ley, y el servicio a Dios y las promesas;
Romanos 11:1
Digo, pues: ¿Ha desechado Dios a su pueblo? ¡En ninguna manera! Porque también yo soy israelita, de la simiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.
Romanos 11:35
¿O quién le dio a Él primero, para que le sea recompensado?