Parallel Verses

Reina Valera 1909

Empero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse un tilde de la ley.

La Biblia de las Américas

Pero más fácil es que el cielo y la tierra pasen, que un ápice de la ley deje de cumplirse.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero es más fácil que el cielo y la tierra pasen, que un ápice de la Ley deje de cumplirse.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero es más fácil que pasen el cielo y la tierra, que fallar una tilde de la ley.

New American Standard Bible

"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.

Salmos 102:25-27

Tú fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus manos.

Isaías 40:8

Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Isaías 51:6

Alzad á los cielos vuestros ojos, y mirad abajo á la tierra: porque los cielos serán deshechos como humo, y la tierra se envejecerá como ropa de vestir, y de la misma manera perecerán sus moradores: mas mi salud será para siempre, mi justicia no perecerá.

Lucas 21:33

El cielo y la tierra pasarán; mas mis palabras no pasarán.

Romanos 3:31

¿Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera; antes establecemos la ley.

1 Pedro 1:25

Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

2 Pedro 3:10

Mas el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella están serán quemadas.

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

Apocalipsis 21:1

Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.

Apocalipsis 21:4

Y limpiará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y la muerte no será más; y no habrá más llanto, ni clamor, ni dolor: porque las primeras cosas son pasadas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org