Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Abraham le dijo: A Moisés y a los profetas tienen; óiganlos.

La Biblia de las Américas

Pero Abraham dijo*: ``Ellos tienen a Moisés y a los profetas; que los oigan."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Abraham le dice: A Moisés y a los profetas tienen; oigan a ellos.

Reina Valera 1909

Y Abraham le dice: A Moisés y á los profetas tienen: óiganlos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero Abraham dijo: `Ellos tienen a Moisés y a los Profetas; que los oigan a ellos.'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Abraham le dice: A Moisés y a los profetas tienen; oigan a ellos.

New American Standard Bible

"But Abraham said, 'They have Moses and the Prophets; let them hear them.'

Referencias Cruzadas

Hechos 15:21

Porque Moisés desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien lo predique en las sinagogas, donde es leído cada sábado.

Isaías 8:20

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

Isaías 34:16

Inquirid en el libro de Jehová, y leed si faltó alguno de ellos; ninguno faltó con su compañera; porque su boca mandó y los reunió su mismo Espíritu.

Malaquías 4:2-4

Mas para vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas traerá salvación; y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.

Lucas 4:17

Y le fue dado el libro del profeta Isaías. Y abriendo el libro, halló el lugar donde estaba escrito:

Lucas 16:16

La ley y los profetas fueron hasta Juan; desde entonces el reino de Dios es predicado, y todos se esfuerzan por entrar en él.

Lucas 24:27

Y comenzando desde Moisés, y de todos los profetas, les declaró en todas las Escrituras lo concerniente a Él.

Juan 5:39-47

Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí.

Hechos 17:11-12

Y éstos eran más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras para ver si estas cosas eran así.

2 Timoteo 3:15-17

y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe que es en Cristo Jesús.

2 Pedro 1:19-21

Tenemos además la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien de estar atentos como a una lámpara que alumbra en lugar oscuro hasta que el día esclarezca, y la estrella de la mañana salga en vuestros corazones;

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org