Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños {durante} las vigilias de la noche.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.

Reina Valera 1909

Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños {durante} las vigilias de la noche.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.

New American Standard Bible

In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night.

Referencias Cruzadas

Génesis 31:39-40

No te traía lo despedazado por {las fieras;} yo cargaba con la pérdida. Tú lo demandabas de mi mano, {tanto lo} robado de día como {lo} robado de noche.

Ezequiel 34:8

Vivo yo --declara el Señor DIOS--, ya que mi rebaño se ha convertido en presa, que incluso mi rebaño se ha convertido en alimento para todas las fieras del campo por falta de pastor, y que mis pastores no han buscado mis ovejas, sino que los pastores se han apacentado a sí mismos y no han apacentado mi rebaño,

Juan 10:8-12

Todos los que vinieron antes de mí son ladrones y salteadores, pero las ovejas no les hicieron caso.

Éxodo 3:1-2

Y Moisés apacentaba el rebaño de Jetro su suegro, sacerdote de Madián; y condujo el rebaño hacia el lado occidental del desierto, y llegó a Horeb, el monte de Dios.

1 Samuel 17:34-35

Pero David respondió a Saúl: Tu siervo apacentaba las ovejas de su padre, y cuando un león o un oso venía y se llevaba un cordero del rebaño,

Salmos 78:70-71

Escogió también a David su siervo, lo tomó de entre los apriscos de las ovejas;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org