Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: `` ¿Como contra un ladrón han salido con espadas y palos?

La Biblia de las Américas

Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús dijo a los que habían venido a él, a los príncipes de los sacerdotes, y a los capitanes del Templo, y a los ancianos: ¿Cómo a ladrón habéis salido con espadas y con bastones?

Reina Valera 1909

Y Jesús dijo á los que habían venido á él, los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús dijo a los que habían venido a él, a los príncipes de los sacerdotes, y a los capitanes del Templo, y a los ancianos: ¿Cómo a ladrón habéis salido con espadas y con bastones?

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús dijo a los príncipes de los sacerdotes, y a los magistrados del templo, y a los ancianos que habían venido contra Él: ¿Como contra un ladrón habéis salido, con espadas y palos?

New American Standard Bible

Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders who had come against Him, "Have you come out with swords and clubs as you would against a robber?

Referencias Cruzadas

Lucas 22:4

Y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo entregarles a Jesús.

2 Reyes 11:15

Pero el sacerdote Joiada dio orden a los capitanes de centenas que estaban al mando del ejército: ``Sáquenla de entre las filas, y al que la siga, mátenlo a espada." Porque el sacerdote había dicho: `No la maten en la casa del SEÑOR.'

Mateo 26:55

En aquel momento Jesús dijo a la muchedumbre: `` ¿Como contra un ladrón han salido con espadas y palos para {asegurarse} que Me arrestaban? Cada día Me sentaba en el templo para enseñar, y no Me prendieron.

Marcos 14:48-49

Y dirigiéndose Jesús {a ellos,} les dijo: `` ¿Como contra un ladrón han salido con espadas y palos para {asegurarse} que Me arrestaban?

Juan 17:12

"Cuando Yo estaba con ellos, los guardaba en Tu nombre, el {nombre} que Me diste; y los guardé y ninguno se perdió, excepto el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliera.

Hechos 5:26

Entonces el capitán fue con los guardias y los trajo sin violencia porque temían al pueblo, no fuera que los apedrearan.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org