Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada, sana como la otra.
La Biblia de las Américas
Y después de mirarlos a todos a su alrededor, dijo al hombre:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y mirándolos a todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restituida sana como la otra.
Reina Valera 1909
Y mirándolos á todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fué restaurada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de mirarlos a todos a su alrededor, dijo al hombre:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y mirándolos a todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restituida sana como la otra.
New American Standard Bible
After looking around at them all, He said to him, "Stretch out your hand!" And he did so; and his hand was restored.
Referencias Cruzadas
Marcos 3:5
Entonces mirándolos alrededor con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él la extendió, y su mano le fue restaurada sana como la otra.
Éxodo 4:6-7
Y le dijo más Jehová: Mete ahora tu mano en tu seno. Y él metió la mano en su seno; y cuando la sacó, he aquí que su mano estaba leprosa como la nieve.
1 Reyes 13:6
Entonces respondiendo el rey, dijo al varón de Dios: Te pido que ruegues a la faz de Jehová tu Dios, y ores por mí, que mi mano me sea restaurada. Y el varón de Dios oró a la faz de Jehová, y la mano del rey se le restauró, y volvió a ser como antes.
Salmos 107:20
Envió su palabra, y los sanó, y los libró de su ruina.
Juan 5:8
Jesús le dijo: Levántate, toma tu lecho y anda.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en sábados hacer bien, o hacer mal? ¿Salvar la vida, o quitarla? 10 Y mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada, sana como la otra. 11 Y ellos se llenaron de ira; y hablaban entre sí de qué podrían hacer a Jesús.