Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces volviéndose él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;

La Biblia de las Américas

Pero El, volviéndose, los reprendió, y dijo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces volviéndose él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero El, volviéndose, los reprendió, y dijo: ``Ustedes no saben de qué espíritu son,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces volviéndose él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces volviéndose Él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;

New American Standard Bible

But He turned and rebuked them, [and said, "You do not know what kind of spirit you are of;

Referencias Cruzadas

Números 20:10-12

Y juntaron Moisés y Aarón la congregación delante de la peña, y díjoles: Oid ahora, rebeldes: ¿os hemos de hacer salir aguas de esta peña?

1 Samuel 24:4-7

Entonces los de David le dijeron: He aquí el día que te ha dicho Jehová: He aquí que entregó tu enemigo en tus manos, y harás con él como te pareciere. Y levantóse David, y calladamente cortó la orilla del manto de Saúl.

1 Samuel 26:8-11

Entonces dijo Abisai á David: Hoy ha Dios entregado á tu enemigo en tus manos: ahora pues, herirélo luego con la lanza, cosiéndole con la tierra de un golpe, y no segundaré.

2 Samuel 19:22

David entonces dijo: ¿Qué tenéis vosotros conmigo, hijos de Sarvia, que me habéis de ser hoy adversarios? ¿ha de morir hoy alguno en Israel? ¿no conozco yo que hoy soy rey sobre Israel?

Job 2:10

Y él le dijo: Como suele hablar cualquiera de las mujeres fatuas, has hablado. También recibimos el bien de Dios, ¿y el mal no recibiremos? En todo esto no pecó Job con sus labios.

Job 26:4

¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?

Job 31:29-31

Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, Y me regocijé cuando le halló el mal;

Job 34:4-9

Escojamos para nosotros el juicio, Conozcamos entre nosotros cuál sea lo bueno;

Job 35:2-4

¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?

Job 42:6

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.

Proverbios 9:8

No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.

Jeremías 17:9

Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá?

Mateo 16:23

Entonces él, volviéndose, dijo á Pedro: Quítate de delante de mí, Satanás; me eres escándalo; porque no entiendes lo que es de Dios sino lo que es de los hombres.

Mateo 26:33

Y respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos sean escandalizados en ti, yo nunca seré escandalizado.

Mateo 26:41

Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad está presto, mas la carne enferma.

Mateo 26:51

Y he aquí, uno de los que estaban con Jesús, extendiendo la mano, sacó su espada, é hiriendo á un siervo del pontífice, le quitó la oreja.

Juan 16:9

De pecado ciertamente, por cuanto no creen en mí;

Hechos 23:3-5

Entonces Pablo le dijo: Herirte ha Dios, pared blanqueada: ¿y estás tú sentado para juzgarme conforme á la ley, y contra la ley me mandas herir?

Hechos 26:9-11

Yo ciertamente había pensando deber hacer muchas cosas contra el nombre de Jesús de Nazaret:

Santiago 3:10

De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.

1 Pedro 3:9

No volviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino antes por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois llamados para que poseáis bendición en herencia.

Apocalipsis 3:19

Yo reprendo y castigo á todos los que amo: sé pues celoso, y arrepiéntete.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

54 Y viendo esto sus discípulos Jacobo y Juan, dijeron: Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo, y los consuma, como hizo Elías? 55 Entonces volviéndose él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois; 56 Porque el Hijo del hombre no ha venido para perder las almas de los hombres, sino para salvarlas. Y se fueron á otra aldea.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org