Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo, y te hemos seguido.
La Biblia de las Américas
{Entonces} Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
Reina Valera 1909
Entonces Pedro comenzó á decirle: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Entonces} Pedro comenzó a decir a Jesús: ``Nosotros lo hemos dejado todo y Te hemos seguido."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
New American Standard Bible
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and followed You."
Referencias Cruzadas
Mateo 4:20
Ellos entonces, dejando luego las redes, le siguieron.
Mateo 4:22
Y ellos, dejando luego la barca y a su padre, le siguieron.
Mateo 19:27-30
Entonces respondiendo Pedro, le dijo: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido; ¿qué, pues, tendremos?
Marcos 1:16-20
Y caminando junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés su hermano, que echaban la red en el mar, porque eran pescadores.
Lucas 14:33
Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo.
Lucas 18:28-30
Entonces Pedro dijo: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo, y te hemos seguido.
Filipenses 3:7-9
Pero cuantas cosas eran para mí ganancia, las he estimado como pérdida por amor a Cristo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
27 Y mirándolos Jesús, dijo: Con los hombres es imposible; pero con Dios, no; porque con Dios todas las cosas son posibles. 28 Entonces Pedro comenzó a decirle: He aquí, nosotros lo hemos dejado todo, y te hemos seguido. 29 Y respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo, que ninguno hay que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o esposa, o hijos, o tierras, por causa de mí y del evangelio,