Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes; y cuando quieran les podrán hacer bien; pero a Mí no siempre Me tendrán.

La Biblia de las Américas

Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas a mí no siempre me tendréis.

Reina Valera 1909

Que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas á mí no siempre me tendréis.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas a mí no siempre me tendréis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando quisiereis, les podéis hacer bien; pero a mí no siempre me tenéis.

New American Standard Bible

"For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you do not always have Me.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 15:11

"Porque nunca faltarán pobres en tu tierra; por eso te ordeno: `Con liberalidad abrirás tu mano a tu hermano, al necesitado y al pobre en tu tierra.'

Mateo 26:11

"Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes, pero a Mí no siempre Me tendrán.

Mateo 25:35-45

`Porque tuve hambre, y ustedes Me dieron de comer; tuve sed, y Me dieron de beber; fui extranjero, y Me recibieron;

Juan 12:7-8

Entonces Jesús dijo: ``Déjala, para que lo guarde para el día de Mi sepultura.

Juan 13:33

"Hijitos, estaré con ustedes un poco más de tiempo. Me buscarán, y como dije a los Judíos, ahora también les digo a ustedes: `adonde Yo voy, ustedes no pueden ir.'

Juan 16:5

``Pero ahora voy al que Me envió, y ninguno de ustedes Me pregunta: ` ¿Adónde vas?'

Juan 16:28

"Salí del Padre y he venido al mundo; de nuevo, dejo el mundo y voy al Padre."

Juan 17:11

"Ya no estoy en el mundo, {pero} ellos sí están en el mundo, y Yo voy a Ti. Padre santo, guárdalos en Tu nombre, el {nombre} que Me has dado, para que sean uno, así como Nosotros {somos uno}.

Hechos 3:21

"A El el cielo debe recibir hasta el día de la restauración de todas las cosas, acerca de lo cual Dios habló por boca de Sus santos profetas desde tiempos antiguos.

2 Corintios 9:13-14

Por la prueba dada por esta ministración, glorificarán a Dios por {la} obediencia de ustedes a la confesión del evangelio de Cristo (el Mesías), y por la liberalidad de su contribución para ellos y para todos.

Santiago 2:14-16

¿De qué sirve, hermanos míos, si alguien dice que tiene fe, pero no tiene obras? ¿Acaso puede esa fe salvarlo?

1 Juan 3:16-19

En esto conocemos el amor: en que El puso Su vida por nosotros. También nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Pero Jesús dijo: ``Déjenla; ¿por qué la molestan? Buena obra ha hecho para Mí. 7 "Porque a los pobres siempre los tendrán con ustedes; y cuando quieran les podrán hacer bien; pero a Mí no siempre Me tendrán. 8 "Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir Mi cuerpo para la sepultura.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org