Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Reina Valera 1909

Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: ``Está fuera de sí."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

New American Standard Bible

When His own people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, "He has lost His senses."

Referencias Cruzadas

Juan 10:20

Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso?

Hechos 26:24

Mientras {Pablo} decía esto en su defensa, Festo dijo* a gran voz: ¡Pablo, estás loco! ¡{Tu} mucho saber te está haciendo perder la cabeza!

Marcos 3:31

Entonces llegaron* su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, mandaron llamarle.

2 Corintios 5:13

Porque si estamos locos, es para Dios; y si estamos cuerdos, es para vosotros.

2 Reyes 9:11

Entonces Jehú salió a los siervos de su señor, y {uno} le dijo: ¿Va todo bien? ¿Por qué vino a ti este loco? Y él les dijo: Vosotros conocéis {bien} al hombre y sus palabras.

Jeremías 29:26

`El SEÑOR te ha puesto por sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para estar encargado en la casa del SEÑOR de todo demente que profetice, a fin de que lo pongas en el cepo y la argolla.

Oseas 9:7

Han llegado los días del castigo, han llegado los días de la retribución; ¿que lo sepa Israel! Un insensato es el profeta, un loco el hombre inspirado, a causa de la magnitud de tu culpa, y por {tu} mucha hostilidad.

Juan 7:3-10

Por eso sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea para que también tus discípulos vean las obras que tú haces.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 {Jesús} llegó* a una casa, y la multitud se juntó* de nuevo, a tal punto que ellos ni siquiera podían comer. 21 Cuando sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí. 22 Y los escribas que habían descendido de Jerusalén decían: Tiene a Beelzebú; y: Expulsa los demonios por el príncipe de los demonios.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org