Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

La Biblia de las Américas

Cuando sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Reina Valera 1909

Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: ``Está fuera de sí."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

New American Standard Bible

When His own people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, "He has lost His senses."

Referencias Cruzadas

Juan 10:20

Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿por qué le oís?

Hechos 26:24

Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco.

Marcos 3:31

Entonces vienen sus hermanos y su madre, y estando afuera, envían a Él, llamándole.

2 Corintios 5:13

Porque si estamos locos, es para Dios; y si somos cuerdos, es para vosotros.

2 Reyes 9:11

Después salió Jehú a los siervos de su señor, y le dijeron: ¿Todo está bien? ¿Para qué entró a ti aquel loco? Y él les dijo: Vosotros conocéis al hombre y sus palabras.

Jeremías 29:26

Jehová te ha puesto por sacerdote en lugar de Joiada sacerdote, para que te encargues en la casa de Jehová de todo hombre loco que se dice ser profeta, poniéndolo en el calabozo y en el cepo.

Oseas 9:7

Vinieron los días de la visitación, vinieron los días de la paga; lo conocerá Israel; necio es el profeta, insensato es el varón de espíritu, a causa de la multitud de tu maldad, y el grande odio.

Juan 7:3-10

Entonces sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Y otra vez se agolpó la multitud, de manera que ellos ni aun podían comer pan. 21 Y cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí. 22 Y los escribas que habían venido de Jerusalén decían que tenía a Belcebú, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org